Eine Woche ohne Milchprodukte / One Week Without Dairy Products

Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice Zieba

Wir haben eine Woche ohne Milchprodukte hinter uns. Warum? Mehrere Gründe: Erstens. Ich denke (und wer Nachweise will, wird sicherlich fündig), dass die Milchprodukte nicht mehr das sind, was sie einmal waren. Zweitens. Verzichten tut gut. Wir lernen, dass nicht alles so selbstverständlich ist; wir lernen, dass es genug Alternativen zu Milch gibt und, dass man ohne Milch leben kann. Verzichten kann auch bedeuten, ein kleines Opfer machen, um ein Gebetsanliegen zu unterstreichen. Und drittens glaube ich, dass es gesund ist, ab und zu auf diverse Lebensmittel zu verzichten, um den Körper zu entschlacken.

Was wir so gegessen haben, zeigen die Bilder unten.

We have been over a week without dairy products. Why? A couple of reasons: Firstly. I believe (and whoever wants to find proof will surely make a find) that milk products are not any more, what they used to be. Secondly. To forgo does good. We learn not to take everything for granted; we learn that there are enough alternatives to milk and that you can live without milk. To forgo something can also mean doing a little sacrifice to underline a prayer request. And thirdly, I also believe it’s healthy to refrain from various foodstuffs in order to purge ones body.

See some of what we’ve been eating in the images below:

Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice ZiebaEine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice ZiebaEine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice ZiebaEine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice Zieba

Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice Zieba
Ein Müsli mit Haferflocken, Haselnüsse, Rosinen und heissem Wasser. A Musli with oats, hazelnuts, raisins and hot water.
Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice Zieba
Wir benutzen Kokosfett anstelle von Butter. Using coconut fat instead of butter.

Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Withot Dairy Products. Bernice Zieba

Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice Zieba
Würzige Omeletten mit: Mehl, Maisstärke, Wasser, Ahornsirup, Gewürz, Peterli. Spicy omelets with flour, corn starch, maple syrup, water, spices and parsley.
Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice Zieba
Die süsse Version mit Puderzucker (ohne Gewürz). The sweet version with sugar powder (without spices).
Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice Zieba
Natürliche Süssungsmittesl: Ahornsirup und Honig. Natural sweeteners: Maple syrup and honey.

Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice ZiebaEine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice Zieba

Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice Zieba
Süsse Omelette mit Rhabarber-Kompott. Sweet omelet with rhubarb kompot.

Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice ZiebaEine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice Zieba

Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice Zieba
Bigos kochen mit Kraut, Sauerkraut, Pilze, Öl, Gewürz. Cooking bigos with cabbage, sauerkraut, mushrooms, oil, spice.
Eine Woche ohne Milchprodukte, One Week Without Dairy Products. Bernice Zieba
Bigos, Kartoffelstock, Spiegelei. Bigos, potato mash, fried egg.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *